#부산맛집 #미쉐린가이드 #부산미쉐린 #미쉐린부산 #busanfood #미쉐린 #부산미쉐린식당 #부산 맛집 안녕하세요 한류 일분 입니다. 제가 오늘 소개해드릴 한국 식당은 2026년 미쉐린가이드 부산 빕구르망에 선정된 덕천동의 평양집입니다. 늦은 점심에 도착하니 다행히 자리가 비어서 바로 주문을 할 수 가 있었는데요 메뉴는 다음과 같습니다. 저희는 대표 음식이라 할 수 있는 두부만두 만둣국과 김치만두 만둣국 그리고 녹두 빈대떡 2장을 주문 하였습니다. 미쉐린 가이드에 빕구르망에 선정 되었다는 것은 합리적인 가격에 훌륭한 음식을 제공하는 식당으로 선정되는 카테고리 입니다. 그만큼 많은 기대를 하고 방문하였는데요 만둣국이 나왔습니다. 이북식 만두라 그런지 아주 커다랗구요 만둣국당 3개씩 들어있었습니다. 안을 들여다보니 두부와 고기 야채가 들어간 수제 만두였구요 퉁퉁한게 먹음직하게 생겼습니다. 국물에는 장조림고기가 들어있었는데요 아무래도 육수를 낼때 사용하는 고기인것 같습니다. 평양집은 먹는 방법을 설명해 놓았는데요 이 방법에 맞춰 맛있게 먹어보도록 하겠습니다. 만두국은 국물이 담백하고 육개장을 먹을때의 적당히 칼칼한 시원함이 있었구요 특히 자극적이지 않고 심심한 쪽에 가까운 맛이지만 수제 만두와 잘 어우러져 건강하게 밥한공기 뚝딱 할 수 있습니다. 고향만두 넣은 만두국이 육칠천원하는 것을 생각해보면 10,000원에 이정도 퀄리티라면 충분히 값어치 한다고 생각합니다. 하지만 녹두 빈대떡은 두장에 12,000원 이었는데요 물론 맷돌도 갈았다고는 하지만 수입산 고기도 없이 숙주나물 식감의 녹두전 12,000원은 평이한 맛이라 많이 아쉬웠습니다. The Korean restaurant I will introduce today is Pyongyangjip in Deokcheon-dong, which was selected for the 2026 Michelin Guide Busan Bib Gourmand. We arrived for a late lunch, and fortunately, there was a table available, so we were able to order right away. The menu is as follows. We ordered the signature dishes: Tofu Dumpling Soup and Kimchi Dumpling Soup, along with two mung bean pancakes. Being selected for the Michelin Guide Bib Gourmand category signifies that the restaurant is recognized for offering excellent food at reasonable prices. With that in mind, we visited with high expectations. The dumpling soup arrived. Perhaps because they are North Korean-style dumplings, they were quite large, with three pieces per bowl. Looking inside, they were handmade dumplings filled with tofu, meat, and vegetables; they looked plump and appetizing. The broth contained braised beef, which appears to be the meat used to make the stock. Pyongyangjip has provided instructions on how to eat the food, so I will try to enjoy it by following those methods. The dumpling soup had a light broth with a refreshing, moderately spicy kick reminiscent of Yukgaejang. Although the flavor was not overly stimulating and leaned more towards mildness, it paired well with the handmade dumplings, allowing me to easily finish a bowl of rice in no time. Considering that dumpling soup with Gohyang dumplings costs 6,000 to 7,000 won, I believe this quality is well worth the price of 10,000 won. However, the mung bean pancakes cost 12,000 won for two pieces. Although they claimed to have ground the beans with a millstone, paying 12,000 won for a mung bean pancake with the texture of bean sprouts and without any imported meat was quite disappointing due to its unremarkable taste. 餃子湯上桌了。也許是因為這是北韓風味的餃子,個頭很大,一碗有三個。打開一看,這些餃子是手工製作的,餡料包括豆腐、肉和蔬菜;看起來飽滿誘人。湯裡有燉牛肉,看來就是用來撐高湯的。平壤店提供了食用說明,我會按照說明來享用。餃子湯的湯底清淡,帶著一絲清爽微辣的味道,有點像辣醬牛肉。雖然味道不算特別刺激,偏淡一些,但和手工餃子搭配得很好,讓我很快就吃完了一碗米飯。考慮到一份餃子湯配五香餃子的價格在6000到7000韓元之間,我覺得這個品質的湯值10000韓元。 Nhà hàng Hàn Quốc mà tôi muốn giới thiệu hôm nay là Pyongyangjip ở Deokcheon-dong, được chọn vào danh sách Bib Gourmand của Michelin Guide Busan năm 2026. Chúng tôi đến ăn trưa muộn, và may mắn là có bàn trống nên chúng tôi có thể gọi món ngay. Thực đơn như sau. Chúng tôi đã gọi các món đặc trưng: Súp há cảo đậu phụ và Súp há cảo kim chi, cùng với hai bánh xèo đậu xanh. Việc được chọn vào danh sách Bib Gourmand của Michelin Guide cho thấy nhà hàng được công nhận vì cung cấp những món ăn tuyệt vời với giá cả hợp lý. Với suy nghĩ đó, chúng tôi đã đến với kỳ vọng rất cao. Món súp há cảo được mang ra. Có lẽ vì là há cảo kiểu Bắc Triều Tiên nên chúng khá to, ba chiếc một bát. Nhìn vào bên trong, đó là những chiếc há cảo làm thủ công với nhân đậu phụ, thịt và rau; chúng trông căng tròn và ngon miệng. Nước dùng có thịt bò kho, dường như là loại thịt được dùng để làm nước dùng. Nhà hàng Pyongyangjip đã hướng dẫn cách ăn các món ăn, vì vậy tôi sẽ cố gắng thưởng thức chúng theo đúng hướng dẫn. Món súp há cảo có nước dùng thanh nhẹ, vị cay vừa phải, gợi nhớ đến tương đậu Yukgaejang. Mặc dù hương vị không quá đậm đà mà thiên về vị dịu nhẹ, nhưng nó kết hợp rất tốt với những chiếc há cảo làm thủ công, giúp tôi dễ dàng ăn hết một bát cơm trong nháy mắt. Xét thấy súp há cảo với há cảo Gohyang có giá từ 6.000 đến 7.000 won, tôi tin rằng chất lượng này hoàn toàn xứng đáng với giá 10.000 won. Tuy nhiên, bánh xèo đậu xanh có giá 12.000 won cho hai chiếc. Mặc dù họ nói rằng đậu được xay bằng cối đá, nhưng việc trả 12.000 won cho một chiếc bánh xèo đậu xanh có kết cấu giống như giá đỗ và không có thịt nhập khẩu nào thì khá thất vọng vì hương vị không có gì đặc sắc.
Comments 1
Sign in to join the conversation
Sign in
지금은 맛변함